Planning
Time |
Event |
|
09:00 - 09:45
|
Welcome - Introduction |
|
09:50 - 10:15
|
Cotton, clothes and post-Neolithic civilization processes in South and Southeast Asia / Coton, vêtements et processus de civilisation post-Néolithique dans le sud et sud-est de l'Asie (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - Dorian Q. Fuller |
|
10:20 - 10:45
|
Cotton and textile production in Sudan. Overview of the available data and historical implications / Coton et production textile au Soudan. Etat de l'art et implications historiques (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - Elsa Yvanez |
|
10:45 - 11:15
|
Break (Bâtiment de géologie, salle de conférence) |
|
11:20 - 11:45
|
Evolution and domestication of diploid cultivated cottons: molecular genetics and agronomic evidence / Evolution et domestication des cotons diploïdes cultivés : données de la génétique moléculaire et l'agronomie (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - Christopher Viot |
|
11:50 - 12:15
|
The archaeobotany of cotton (Gossypium sp) in Egyptian Nubia with special reference to Qasr Ibrim and Hisn al Bab / L’archéobotanique du coton (Gossypium sp.) en Égypte nubienne. Les exemples de Qasr Ibrim et Hisn al Bab (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - Alan J. Clapham |
|
12:15 - 12:30
|
discussion (Bâtiment de géologie, salle de conférence) |
|
12:30 - 14:00
|
Lunch |
|
14:00 - 14:25
|
Cotton textiles at Berenike: debating origins in the pre-DNA era / Les textiles en coton à Bérénice : débat sur l'origine à l'ère pré-ADN (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - John Peter Wild, Felicity Wild |
|
14:30 - 14:55
|
Le coton dans la production textile de la nubie médievale : état des lieux / Cotton in the textile production of Medieval Nubia: state of art (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - Wozniak Magdalena M. |
|
15:00 - 15:45
|
Break (Bâtiment de géologie, salle de conférence) |
|
15:45 - 16:10
|
Using archaeogenomics to rescue muslin cotton / Utilisation de l’archéogénomique pour sauver la mousseline de coton (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - Robin Allaby, Logan Kistler, Mark Nesbitt, Saif Islam |
|
16:15 - 16:40
|
Le coton dans le monde antique, une fibre d’exception / Cotton in the Ancient World, an exceptional fibre (Bâtiment de géologie, salle de conférence) - Christophe Moulhérat |
|
16:45 - 17:45
|
Discussion / Observation (Bâtiment de géologie, salle de conférence) |
|
Time |
Event |
|
09:00 - 09:25
|
Diffusion et prix du coton en Mésopotamie au Ier millénaire av. J.C. / Dissemination and price of the cotton in Mesopotamia during the 1st millennium BC (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Louise Quillien |
|
09:30 - 09:55
|
Des fibres et des graines de coton à Mleiha : un centre de production cotonnière dans le sud-est de la péninsule Arabique à la période Pré-Islamique Récente? / Cotton fibres and seeds at Mleiha: a cotton production centre in southeast Arabian peninsula during Early Pre-Islamic period? (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Céline Kerfant, Vladimir Dabrowski |
|
10:00 - 10:25
|
Les textiles des tombes nabatéennes d'Hégra en Arabie saoudite / The textiles from the Nabataean tombs at Hegra, Saudi Arabia (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Patricia Dal-Prà |
|
10:25 - 11:00
|
Break |
|
11:00 - 11:25
|
The origin of cotton textiles from the Byzantine period till the Medieval period in the Land of Israel / L’origine des textiles en coton de la période byzantine à la période médiévale en terre d’Israël (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Orit Shamir, Alisa Baginski |
|
11:30 - 11:55
|
Cotton at El-Deir, Kharga oasis, during Antiquity : some questions about cultivation / Le coton à El Deir, oasis de Kharga, durant l’Antiquité : quelques questions sur sa culture (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Gaëlle Tallet |
|
12:00 - 12:25
|
Quelle place occupe la fibre coton dans les textiles mis à jour sur le site d’El Deir ? Which place for the cotton fibre among the textiles discovered at El Deir? (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Fleur Letellier-Willemin |
|
12:00 - 12:30
|
Discussion (Grand amphitéâtre d'Entomologie) |
|
12:30 - 14:00
|
Lunch |
|
14:00 - 14:25
|
Le coton dans les ouvrages arabes techniques anciens / Cotton in the Ancient technical Arab books (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Jean-Charles Ducène |
|
14:30 - 14:55
|
La culture du coton dans le Dendi (Nord Bénin) du début du 20ème siècle à nos jours. Enquêtes ethnographiques et historiques / Cotton cultivation in Dendi (North Benin) from the beginning of the 20th century to the present day (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Lucie Smolderen |
|
15:00 - 15:25
|
Add cotton and stir up hierarchy: socioeconomic implications of cotton in Africa archeobotany / Arrivée du coton et hiérarchisation : les implications socio-économiques du coton en archéobotanique africaine (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Louis Champion, Dorian Q. Fuller |
|
15:25 - 16:00
|
Break |
|
16:00 - 16:25
|
Coton indien ou coton africain ? Morphométrie des graines de coton et autres perspectives de recherche/ Indian or African cotton? Morphometrics on cotton seeds and other research perspectives (Grand amphitéâtre d'Entomologie) - Charlène Bouchaud |
|
16:30 - 18:00
|
Discussion (Grand amphitéâtre d'Entomologie) |
|
|